sábado, 13 de abril de 2013

[Letras & Traduções] Ai De Zhu Da Ge


Dados sobre a música:
Álbum: Love's Themer song Kiss (2002)

Letra & Tradução: Ai De Zhu Da Ge ( Canção- tema de amor)


我在唱什麼
Wo zai chang shen me
O que estou cantando

什麼都覺得
Shen me dou jue de
Tudo eu quero que sintam

原來原來你是我的主打歌
Yuan lai yuan lai ni shi wo de zhu da ge
Transforma-se, transformando você em minha canção-tema.

你在
Ni zai shuo shen me
O que você está dizendo

只聽一次也會記得
Zhi ting yi ci ye hui ji de
Basta escutar uma vez para se recordar

聽兩次就火熱
Tīng liang ci jiu huo re
Será como chamas ouvir duas vezes

我在幹什麼
Wo zai gan shen me
O que estou fazendo

什麼都覺得
Shen me dou jue de
Tudo eu quero que sintam

整個城市播著愛的主打歌
Zheng ge cheng shi bo zhe ai de zhu da ge
Como se a cidade inteira estivesse tocando uma música tema de amor

主的可是你
Zhu de ke shi ni
O tema é você agora

打得我好神不守舍
Da de wo hao shen bu shou she
Jogando-me para fora da minha mente

然後 
Ran hou
Depois,

不斷想起你的
Bu duan xiang qi ni de
Constantemente penso

一言一語
Yi yan yi yu
Cada palavra

是指定旋律
Shi zhi ding xuan lu
Especifica da melodia

陪我到哪條路遊來遊去
Pei wo dao na tiao lu you lai you qu
Acompanhando-me pelo caminho incerto

不用戴起耳機
Bu yong dai qi erji
Não precisa colocar fones de ouvido

也有好情緒
Ye you hao qing xu
Para encontra-se de bom humor

散不去
San bu qu
Não podemos ser dispersos

假如有心
Jia ru you xin
Se o seu coração está nisso

句句都是單曲
Ju ju dou shi dan qu
Cada frase é única

假如不想
Jia ru bu xiang
Caso você queira

一切聽不進去
Yi qie ting bu jin qu
Todos poderão escutar

愛是這樣不可理
Ai shi zhe yang bu ke li yu
O amor é tão bobo

百聽你不厭才是好證據
Bai ting ni bu yan cai shi hao zhen gju
Te escuto toda hora e este fato é uma evidência perfeita.

我在唱什麼 
Wo zai chang shen me
O que estou cantando

什麼都覺得
Shen me dou jue de
Tudo eu quero que sintam

原來原來你是我的主打歌
Yuan lai yuan lai ni shi wo de zhu da ge
Transforma-se, transformando você em minha canção-tema.

你在
Ni zai shuo shen me
O que você está dizendo

只聽一次也會記得
Zhi ting yi ci ye hui ji de
Basta escutar uma vez para se recordar

聽兩次就火熱
Tīng liang ci jiu huo re
Será como chamas ouvir duas vezes

我在幹什麼
Wo zai gan shen me
O que estou fazendo

什麼都覺得
Shen me dou jue de
Tudo eu quero que sintam

整個城市播著愛的主打歌
Zheng ge cheng shi bo zhe ai de zhu da ge
Como se a cidade inteira estivesse tocando uma música tema de amor.

主的可是你
Zhu de ke shi ni
O tema é você agora

打得我好神不守舍
Da de wo hao shen bu shou she
Jogando-me para fora da minha mente

然後 
Ran hou
Depois,

不斷想起你的
Bu duan xiang qi ni de
Constantemente penso

一言一語
Yi yan yi yu
Cada palavra

愈來愈有趣
Yu lai yu you qu
Fica mais e mais interessante

在我的排行榜升來升去
Zai wo de pai hang bang sheng lai sheng qu
Subindo mais e mais alto em meu conceito

不管一二三四
Bu guan yi er san si
Não importa um, dois, três, quatro.

也由你佔據 
Ye you ni zhan ju
É tudo para te conquistar

退不去
Tui bu qu
Não se lamente

假如有心
Jia ru you xin
Se o seu coração está nisso

句句都是單曲
Ju ju dou shi dan qu
Cada frase é única

假如不想
Jia ru bu xiang
Caso você queira

一切聽不進去
Yi qie ting bu jin qu
Todos poderão escutar

愛是這樣不可理
Ai shi zhe yang bu ke li yu
O amor é tão bobo

百聽你不厭才是好證據
Bai ting ni bu yan cai shi hao zhen gju
Te escuto toda hora e este fato é uma evidência perfeita.

Ajuda: Não conhece  a música? (Click AQUI)

(Tradução: Takira Wang) 

Nenhum comentário:

Postar um comentário